Искусство

Выставка Ai Weiwei в Лозанне

«D'ailleurs c'est toujours les autres» -
«Кроме того, это всегда другие»
Если художник, как человеческое существо, исполненное лучших намерений по отношению к себе самому и всему миру, не играет никакой роли в суждении о его произведении, как можем мы описать феномен, заставляющий зрителя реагировать на произведение искусства? Говоря иначе, как происходит эта реакция?
Марсель Дюшан, "Творческий процесс"
французский художник, теоретик искусства, стоявший у истоков дадаизма и сюрреализма
7 декабря 2017 года, во время путешествия в Лозанну, нам посчастливилось посетить выставку Ai Weiwei, проходящую во дворце Рюмина.
Выставка носила название «D'ailleurs c'est toujours les autres», («Кроме того, это всегда другие»), за основу которого взята эпитафия на могиле основателя дадаизма Марселя Дюшана, придуманная им самим: «Кроме того, умирают всегда другие…»
Дворец Рюмина располагается на площади Рипонн.
Подробнее о нём в моём рассказе о путешествии Женева - Лозанна - Женева.
Работы современного китайского архитектора, художника, активиста и блоггера Ai Weiwei объединили все 5 музеев дворца Рюмина.

Биография семьи Ай Вейвея и его самого непростая и, наверное, в том числе поэтому его работы и мотивы их создания несут определенный посыл миру.
Автор не только показывает глубокие знания культурного наследия своей страны, но и призывает задуматься о глобальных вещах, таких как политическая ситуация в его стране, общечеловеческие ценности и роль личности в современном обществе.

На творчество Ай Вейвея особое влияние оказали работы Марселя Дюшана, Энди Уорхолла и Джаспера Джонса.
Ai Weiwei, Dropping a Han Dynasty Urn, 1995. Three gelatin silver prints, 148 x 121 cm each. Courtesy Ai Weiwei Studio © Ai Weiwei
Я постараюсь кратко описать несколько его работ из сорока, представленных на этой выставке. Более подробную информацию о художнике, его творчестве и гражданской позиции можно найти в сети.
К сожалению, не так просто найти прямые ссылки на профиль этого замечательного художника. Часто ссылки неработающие или "мёртвые". Что неудивительно для человека с чёткой политической позицией. Тем не менее, благодаря социальной активности его самого, миллионам людей, у которых творчество Ай Вейвея вызывает живой отклик, информации в интернете достаточно.

Мне очень хочется поделиться с вами собранной, переведенной и проанализированной информацией об этом необычном, для нашего времени, художнике. Для меня эта личность - открытие в современном искусстве. Возможно, для кого-то его работы, их посыл и история создания тоже станут открытием.
    На втором этаже дворца Рюмина располагается музей изобразительных искусств.
    При входе в первый зал нас встретила работа Bicycale Bascet with Flowers in Porcelain.

    3 апреля 2011 года Ай Вейвэй был арестован в аэропорту при попытке вылететь в Гонконг по обвинению «в неких экономических преступлениях» и содержался в заключении в течение 81 дня. Выпущенный под залог, он был лишен своего паспорта на четыре года. В течение этого периода, ежедневно, возле его студии в Каочанди, в велосипедной корзине размещались букеты цветов. Это было преднамеренно сделано перед камерами наблюдения, как тонкий способ продемонстрировать, что его виновность не была доказана.

    Фарфоровая корзинка - объект китча, напоминающий букеты Джеффа Кунса, - имеет связь с другими работами в этом же зале, все из которых передают аналогичное сообщение о свободе.

    Bicycale Bascet with Flowers in Porcelain, 2015, фарфор, 35х28х33 см

    Blossom, 2015, 35 фарфоровых плиток, размером 80 х 80 х 5 см каждая, общий размер 400 х 560 см
    Большие белые плитки Blossom (Цветение) сделаны из фарфора, материала, считающегося вершиной традиционного прикладного искусства Китая. Эти модульные части образуют тонкую, белоснежную клумбу. Возможно, это завуалированный намек на минимализм и скульптуры американского художника Карла Андре, который предлагал перемещаться по своим инсталляциям, расположенным горизонтально на полу, давая зрителям возможность стать частью произведения изнутри.

    Однако, из-за хрупкости фарфора, данная работа Ай Вейвея призывает лишь созерцать и вспомнить об одном из трагических эпизодов в истории Китая.

    Кампания «Сто цветов» 1957 года, провозглашенная Мао Цзэдуном и проходившая под лозунгом: «Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ», должна была восстановить власть китайского лидера над партией, предоставив народу определенную свободу выражения. Но эта оттепель быстро вызвала волну протеста, которая была кроваво подавлена правительством. В «Садоводческом сне», сатире, опубликованной во время кампании «Сто цветов», отец Ай Вейвэя, поэт Ай Цин, осудил представителей Коммунистической партии и членов Союза китайских писателей, уподобляя их настойчивость в отношении художественной стандартизации садовнику, посадившему только один вид цветка: его сад покрыт цветами, но не хватает разнообразия.
    В следующем зале стены были оформлены обоями, паттерны для которых создал Ай Вейвей , являющийся одним из участников различных выставок и проектов лондонской Serpentine Gallery.
    В 2015 году в сотрудничестве с маркой Maharam, основанной в 1902 году иммигрантом из России Луи Махарамом, и специализирующейся на производстве тканей и обоев по эскизам известных дизайнеров, кураторы Serpentine Gallery привлекли к проекту художников, архитекторов и других значимых личностей современного искусства.

    Поскольку такие обои являются уже сами по себе произведением искусства, печатаются на качественной основе, со специальной защитой, только под заказ, стоимость их достаточно высока. Примерно от 500 фунтов стерлингов, свыше 35 000 рублей, за рулон. Однако, по сравнению со стоимостью оригинала от известного автора, это вполне доступная роскошь.

    Обои представляют собой сложный калейдоскоп из логотипа Twitter, камер наблюдения, цепей и наручников. Рисунок символизирует 81 день тюремного заключения художника, которое произошло в 2011 году, и всемирную волну солидарности «Свободный Ai Weiwei», вызванную его задержанием. В названии упоминается альпака, которая появилась в китайском Интернете в 2009 году и вскоре стала насмешливым символом анти-цензурного движения. Сaonima - «alpaca» на китайском языке, дословно «травяная грязевая лошадь», – звучит как китайское нецензурное выражение. В сети это вызвало недвусмысленный резонанс против пропагандистских властей. Смиренная и милая альпака стала символом выражения свободы в Китае. При ближайшем рассмотрении в золотых отражениях камер наблюдения можно увидеть деталь последней работы Марселя Дюшана (1946-1966) Given: 1. The Waterfall, 2. The Illuminating Gas, и мягкую игрушку альпака, отражающие личные взгляды художника.

    The Animal That Looks Like a Llama but is Really an Alpaca, 2015, обои, в данном зале 330 кв. метров

    Untitled, 2017, алюминий, 26 колец, диаметром 100 см
    26 алюминиевых колец, каждое диаметром метр, подвешены на золотых обоях. Внимательный взгляд обнаружит, что поверхность каждого кольца отличается: это не продукт массового производства, а часть группы из 40 скульптур выставки, каждая из которых уникальна.

    Вместе они сформировали бы карту, точнее, зубчатый контур, границ Китая.
    В 2010 году Ай покрыл пол Turbine Hall Tate Modern в Лондоне 100 миллионами фарфоровых семян подсолнечника. Своего рода серое море, символизирующее человечество. Каждое семя было расписано вручную 1500 мастерами бывших имперских мастерских в Цзиндэчжэнь, Китай.

    Посетителям музея было предложено прогуляться по этой движущейся почве и даже лечь на неё. Позже это было прекращено из-за фарфоровой пыли, потенциально опасной для здоровья.

    Кажется, семена выглядят одинаково, но каждое из них уникально, как человек в обществе. 100 миллионов семян - это в десять раз меньше, чем численность населения Китая. Инсталляция является прекрасной демонстрацией того, как традиционное старинное мастерство и окружающая среда могут взаимодействовать современным способом. Работа заставляет задуматься о взаимоотношениях между индивидуумом и массами и роли человека в современном обществе.

    Sunflower Seeds, 2010, фарфор ручной работы, различные размеры, здесь 1200 x 800 x 10 см
    «Каждое зерно выкрашено в красивый оттенок серого цвета, расписано белыми линиями и равномерно затенено. Каждое семя индивидуально, но в то же время выглядит идентично другим. Собранные вместе в большом количестве, семена становятся чем-то другим. Люди будут пытаться понять, как это сделано, а затем то, что стоит за этими цифрами. Смысл работы не имеет ничего общего с ее внешним видом. Понимание этого процесса также противоречит его внешнему виду. Вы видите не то, что это значит. Такое противоречие вызывает конфликт».

    Ai Weiwei, Издательство Taschen, 2016, с. 434


    Untitled, 2012, Huali wood, 16 штук, 68 x 67,5 x 63 см каждый
    Идея данных объектов, являющихся частью серии «Divina Proportione», 2004, как пишет автор в своей книге издательства Taschen, 2016, с. 254, родилась из небольшого пластикового цветного шара, игрушки для кошек. По одной из версий прототипом серии является «Божественная пропорция Луки Пачоли», рисунок, приписываемый Леонардо да Винчи, хранящийся в Veneranda Biblioteca Ambrosiana.

    Над разработкой объектов Ай Вейвей со своими плотниками работали почти два года. Правильность пропорций и продуманность конструкции – отличительные черты классической мебели эпохи Мин. Задача, которую ставил перед собой и своими мастерами автор, - реализовать идею в традиционной китайской столярной технике, в стиле династии Мин, без единого гвоздя, используя для соединения элементов деревянные детали. Каждая фигура создана из особой породы древесины рода Птерокарпус (Huali), известной на Западе под названием «Падук». Она имеет ярко-красную окраску, которая со временем темнеет.

    Один из элементов серии «Divina Proportione» был продан на аукционе Сотсби в 2014 году за 218 тысяч евро.
    Стены данного зала были оформлены обоями по эскизам Ай Вейвея, которые произведены компанией Maharam.

    Finger, 2014, обои, разные размеры, здесь 212 кв. метров

    A Map of China, 2008, Tieli Wood, 200 x 140x 60 см
    Данный экспонат создан из деревянных элементов разрушенного храма династии Цин с использованием техники стоек и пазов и является полной картой Китая с материковым Китаем, Тайванем и островом Хайнань.

    Ценная порода тропического дерева Tieli импортировалась из стран южной Азии в Китай более 2000 лет. Во время династий Мин и Цин богатые внутренние провинции, такие как Шаньси, доставляли эти леса речной баржей. Это дерево еще называют железным, за его высокую прочность. Именно поэтому древесину чаще всего использовали для строительства мостов и зданий, в том числе храмов.

    «Основная проблема заключалась в том, чтобы решить, как склеить и собрать ровно 100 кусочков. Карта - это только форма», - пишет Ай Вейвэй в своей книге, изд. Taschen, 2016, с.156.

    Техника сборки данного объекта основана на традиционном китайском ремесле, культуре и истории.

    A Map of China - это не только осуждение разрушения традиционной культуры Китая в интересах экономического развития. Это также поэтический поиск исторических материалов, датируемых династией Цин, целью которого является создание нового, единого Китая.

    Прототип A Map of China был создан в 2004 году.

    В 2015 году на аукционе Сотсби один из вариантов, созданный в 2008-2009 годах, был продан за 1,370,419 евро в частную коллекцию.
    На третьем этаже дворца Рюмина расположены исторический и археологический кантональные музеи.

    В музее археологии и истории один из объектов Porcelain Rebar, созданный в 2015 году, и представляющий собой 20 кусков арматуры из фарфора разных цветов, был размещен в витрине, где показана поверхность земли Лозанны.
    Это не случайность.
    12 мая 2008 года в китайской провинции Сычуань произошло землетрясение силой 8 баллов по шкале Рихтера, жертвами которого стали 70 000 человек. Тысячи учеников школ погибли под руинами из-за некачественных и дешевых материалов, используемых при строительстве.
    Ай Вейвей приехал в Сычуань и провел собственное расследование, обвинив правительство в последствиях трагедии.
    Фарфор, из которого изготовлены части инсталляции, говорит о хрупкости человеческой жизни.
    Выставка в этом музее сопровождается звуками землетрясения, начинающимися как далекий гул недр Земли и нарастающими по мере приближения трагедии.


    Porcelain Rebar, 2014
    Works in bamboo and silk
    Четвертый этаж дворца Рюмина включает в себя Библиотеку Лозанского Университета, музей денег и музей геологии.

    В последнем были размещены работы из бамбука и шёлка.

    В 2014 году Ай Вэйвэй начал работать с совершенно новым художественным языком, создавая работы впервые показанные в Le Bon Marche, универмаге в Париже.
    Переосмысливая традиционную мифологию Shanhai Jing «Классика гор и морей», своего рода сказочный географический и культурный отчет о Китае до династии Цин, а также образы его гибридных монстров, Вейвей превратил это собрание легенд, чудом сохранившееся в периоды войн и чуть было не уничтоженное во времена Культурной революции в Китае, в иллюзорные фигуры, застывшие в пространстве: скелетные воздушные змеи, сделанные из кусочков бамбука, соединенных вместе нитками, воплощения свободы и мечты, зависящие только от ветра.

    В эту этнографическую иконографию он позже включил репродукции ранних работ: знаменитый жест с поднятым пальцем, Study of Perspective, 1995-2011; Template, инсталляция, созданная для выставки Documenta 12 в 2007 году в Касселе, и разрушенная ветром; инсталляция из табуретов со ссылкой на Марселя Дюшана - все они совершенно актуальны в галерее эволюции Геологического музея.
    Part of The Big «Bang-Deng», 2015, бамбук, 140 x 550 x 200 см
    Part of Broken Wings in Dreams of Flying, 2015, бамбук и шёлк, 224 x 119,5 x 61 см
    Part of All Fingers Must Point Down, 2015, бамбук, 226 x 545 x 214 см
    Part of Ascending, 2015, бамбук и шёлк, 193 x 286 x 180 см
    Part of The Bike Grinder, Etant donnes, 2015, бамбук и шёлк, 135 x 286 x 258 см
    Part of Caochangdi, 2015, бамбук и шёлк, 109 x 427 x 248 см

    Dragon in Progress, 2013, бамбук и шёлк, 250 x 250 x 180 см
    На пятом этаже дворца Рюмина располагается зоологический музей, в котором продолжилась экспозиция выставки.

    Самые ранние воздушные змеи появились во времена правления восточной династии Чжоу (770 г. до н. э. - 256 г. до н. э.). Они делались из дерева и назывались му юань (mu Yuan, т. е. деревянный воздушный змей). Во времена династии Тан (618-907) конструкции воздушных змеев стали изготавливать из шёлка или бумаги, а каркас делался из бамбуковых прутьев. В этот период воздушный змей использовался как игрушка, развлечение. Во времена династии Мин (1368-1644) и династии Цин (1544-1911 гг.) создание и запускание змеев становится формой искусства, средством художественного самовыражения. Его форма вдохновлена настоящими или воображаемыми летающими существами: птицами, бабочками и драконами. Симметрия важна для обеспечения сбалансированного полета, а «скелет» должен быть как можно более легким: он состоит из тонких полос бамбука, которые изогнуты и связаны струной, собраны и покрыты очень легкой тканью или бумагой. Орнамент, иногда дополненный каллиграфией, добавляет по-настоящему художественный штрих. Ай Вейвэй использует традиционную технику, чтобы создать не просто летающий объект, а скульптуру, одновременно объемную и легкую. Черно-белый Dragon in Progress - это компаньон With Wind, ещё одной скульптуры, которая размещена над другим крылом Музея зоологии. Собранный из бумажных птиц, он представляет собой призыв к свободе.
    Одновременно хрупкий и страшный традиционный китайский дракон-змей - это мифическое воплощение власти. Первоначально Ай Вэйвэй запустил свою потрясающую современную версию этой древней формы искусства в здании Новой промышленности на острове Алькатрас в заливе Сан-Франциско. По его мнению, дракон представляет собой не имперскую власть, а индивидуальную свободу: «Каждый обладает этой силой», - говорит он. На каждом из воздушных змеев, составляющих тело дракона, есть цитаты активистов, либо заключенных в тюрьму, либо вынужденных жить в изгнании, среди них Нельсон Мандела (1918-2013), Эдвард Сноуден (* 1983) и сам художник.

    Пытаясь оживить ремесло, находящееся под угрозой исчезновения, сотрудники студии Ай Вейвея работали с китайскими мастерами по дизайну воздушных змеев. Вначале представив скульптуру дракона на острове Алькатрас, в помещении бывшей тюремной мастерской, художник откровенно намекал на такие полярности, как свобода/ограничение, творчество/репрессии и культурная гордость/национальный позор. Здесь, в музее зоологии, дракон приобретает особое значение: имена активистов, упомянутые на теле мифической фигуры, представляют людей неординарных и удивительных.

    With Wind, 2014, бамбук и шёлк, 240 x 240 x прибл. 5000 см
    По-китайски, «harmonious» (кодовое слово для государственной цензуры, популярное среди пользователей сети), также звучит как «crab», поэтому я попросил своих фарфоровых производителей крабов довести иронию политической ситуации до физического, повседневного визуального языка, который люди могут понять. Позже я понял, что краб имеет долгую историю как объект в Китае - разные династии делали их из нефрита или бамбука или оникса. В современную эпоху после того, как Банда Четырех была арестована в 1976 году, многие художники даже рисовали крабов, чтобы отпраздновать это событие. Они рисовали натюрморты с четырьмя крабами и вином. Крабы изготовлены из фарфора, и они сделаны в лучших китайских традициях ремесла. Они аккуратно вылеплены, окрашены и заглазированы - все эти процессы тщательно контролируются.
    Ai Weiwei, Издательство Taschen, 2016, с. 478
    художник, скульптор, активист, блогер

    He Xie, 2011, фарфор, расписанный вручную, 1200 предметов, приблизительно 10 х 25 х 5 см каждый
    Банда четырех, TheGang of Four, - группа лидеров Коммунистической партии Китая в Китайской Народной Республике, которые были арестованы в 1976 году, после смерти Мао Цзэдуна, и в первую очередь обвинялись в событиях Культурной революции. Группа состояла из вдовы Мао Цзян Цин и трех ее близких соратников, Чжан Чуньцяо, Яо Вэньюань и Ван Хунвэна. В период Культурной революции они заняли высокие позиции в китайском правительстве. Группа контролировала четыре области: интеллектуальное образование, базовые теории в области науки и техники, отношения между учителем и учеником и школьная дисциплина и партийная политика в отношении интеллектуалов. После того, как Культурная революция утихла в 1969 году, они сохранили поддержку Мао и поддержали политическую власть посредством контроля над средствами массовой информации и пропагандистскими центрами.
    Световая инсталляция на здании дворца Рюмина
    Я описала только часть работ Ай Вейвея, представленных на выставке в Лозанне в 2017 году. Вернувшись домой, я стала изучать творчество художника, описать которое в одной статье невозможно, настолько оно обширно и глобально.

    Наиболее полно и достоверно его описывает сам автор в своей книге Ai Weiwei, Cologne: Taschen, 2016, которую можно купить, подписанную художником и завернутую в авторский шёлковый шарф.

    Домой? Нет! Ещё нет!
    Благодарю за прочтение!
    С уважением, Ольга Филиппова.
    Угостить автора чашкой чая-))
    Made on
    Tilda